어그로 끄는 방법은 모르지만, 한 번 보쉴?
게시글 주소: https://9.orbi.kr/00066943695
이런 자료는 어떤가요?
AI로 이런저런 교재 뽑다가
영어 교재도 한번 뽑아봤는데
반응이 좋으면 2024학년도 자료를 뿌릴게요
혹은 더 반응이 좋아면 더많이 뿌릴지도.
추천과 팔로우는 작성자를 춤추게 합니다.
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
둘다쉣인데 계엄때린사람을 탄핵을안하네..
-
고 말하는 종자들은 전두환 빨면서 살아라 평생 머리 깨버리기 전에 알아서 들어가...
-
경제 까지 쓸 수 있을까요?
-
받을 시, 지금 즉시 윤석열 탄핵, 이재명 깜빵 후 문재인 10년동안 집권
-
국회 가면 배신자 되는거잖아
-
안녕하세요 메디컬 목표로 최대한 공부하는게 목표인데요, 제 성향이 문과인데 수의대가...
-
지금 상태에서 대통령 선거하면 이재명이 될게 뻔한데 이재명이 대통령이 되면 크게...
-
ㄹㅇ
-
제69조: 대통령은 취임에 즈음하여 다음의 선서를 한다. 1."나는 헌법을 준수하고...
-
1. 민심 걍 개조진 거 같은데 이러면 다음 선거는 민주당이 다 먹는 거 아님? 왜...
-
보수성향 커뮤 캡처본같은거 보면서 느끼는 건데 인터넷 커뮤의 존재가 사회적으로...
-
정당해산되는거 아닌가
-
사람 미어터지죠? 하ㅏ 이따가 타고 가야되는데
-
딱히 목표도없이 공부해서 과고민이 많아요.. 성대자전이 끌리긴합니다
-
방어회 먹고싶네 16
내일 먹을까
-
국수탐 평백 몇이어야 합격가능한가요..? 지방약대가 영어2가 이렇게까지 치명적일줄...
-
정법알못이라...
-
탄핵을 쉽게 생각한다고 말하는 사람이 있네 진짜
-
저는 개인적으로 안철수 or 이준석 지지하긴 합니다 저번 대선에도 솔직히 공약 책자...
-
약간 불안하네 이거
-
화 미 영 물1 지1 91 85 3 83 80 건동홍은 아예 가망없을까요?...
-
서성한라인인데 이거 어떻게 해석해야함?
-
막상 국회에선 국민 의견 알빠노? ㄷㄷ ㄷㄷㄷ
-
버티면 부러져요...!
-
빨리 외화 좀 벌어다 주셈...
-
수학못본 이과 0
화미영생지 백분위 91 85 2 90 88 인데요 진학사 돌려보니 공대 중 동홍...
-
감사합니다
-
윤 정부 초기에 이재명이나 윤석열이나 뭐가 다르냐고 윤 깐 글이었었는데...
-
나만 느끼나? 미국 정부는 사실상 탄핵된다고 보는것 같은데... 국방부나 관련인들이...
-
뭘 어떻게 하려고 하는거잉
-
좀 눈치보다가 500만원정도 더 바꿔야지
-
경우도 있나 보통 나이 늦어지는거 감안하고 하는데 걍 ㅈㄴ 수능만 봐버려서 취업은...
-
잼파파 감옥까지 얼마 안남았는데 자다가 깼더니 갑자기 어떤 놈이 계엄령 선포하고...
-
ㅠㅠ 어디까지 될 것 같나요
-
예금에 많이 들어가있으면 달러사세요
-
ㅋㅋ 지금 입꾹닫시전하네 진짜 이 댓글에 댓달면 3시간토론 ㄱㄴ 윤석열 발가락...
-
참고로 표점박살나서 홍대식 점수가 129점대임… ㅅㅂ.. 될 것 같음..? 이번에...
-
정족수 ㅈㄴ 외웠는데 이렇게 보니 새롭네
-
나가는건 무슨 개념인가
-
모두가 나를우러러
-
진짜 ㅈㄴ추하다..
-
달러 바로 매수 0
300달러 바로 샀다
-
공부가 안돼 제대로 한 과목이 하나도 없는데 진짜 이번에 성적 나락가겠네...
-
정당 소속으로 대통령 당선된 사람이 당원들과의 합의도 없이 계엄을 시행하니 이...
-
ㅈㄱㄴ
-
https://orbi.kr/00041767548 보법이 다름(사실 안 걸음)
-
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 와 살면서 이걸 다 보네...
-
딱 윤석열 수준 대가리인듯. 여기서 동반 자살ㅋㅋㅋ 다음 대선은 이재명vs안철수네
-
그럼 앞으로 대통령되자마자 계엄하면 되잖아 성공하면 죽을때까지 독재하는건데
이정도는 필요합니다 선생님
어그로의 세계는 심오하군요 ㄷㄷ
근데ㅜ이렇게까지 다양한 번역이 필요한가요??
그 실제로 원래 번역을 이해못하는 경우가 많아서, 좀더 쉬운 표현으로 바꾸는 과정을 추가하는 과정을 만든거에요.
좀 더 쉬운 어투로 번역하는걸 만드니까, 제 후배가 영어공부하기 좋다고 하더군요
개인적인 생각으로는요, 사람마다 다른건 분명하겠지난 번역하는 능력이 매우 좋아도 이게 모르는 단어가 나오거나 문장 구조가 어색하면 크게 무너질것같아요.. 번역은 1차랑 2차 사이 정도로 해줘도 이해하는데 큰 어려움이 없고 충분하지 않을까 하는 생각이 듭니다..! 아예 번역본을 보고 풀어도 만점을 못 받는 경우도 있어서.. 번역에 큰 비중을 두기 보다는 논지를 파악하는 논리력 같은걸 기를 수 있었으면 좋을 것 같다고 생각해요.. 예를 들면.. 필자의 입장이 드러나는 문장을 강조한다던지 중심 내용이 드러나는 문장을 알려주는 느낌으로요! 그리고 모르는 단어 정리하는건 매우 좋은 것 같은데.. 저렇게 지문 하나마다 단어장이 따로따로 있으면 보기 불편하지 않을까 싶습니다! 아예 모르는 단어를 정리하는 공책이나 작은 노트 같은걸 따로 분리해서 한꺼번에 모아볼 수 있으면 좋을 것 같아요.
오호 그럼 그 버전으로도 한 번 만들어볼게요! 좋은 아이디어 감사해요!!
선생님은 주로 어떤 LLM을 사용하시나요?
아신다는 가정하에, 저는 미스트랄을 씁니다. 7B가 가벼워서 좋기는한데, 서버에는 좀더 높은 용량을 세팅해서 돌리고 있어요.
아 그리고 전 번역기는 deepL 사용 중인데 좋더라고요
저도 디플 API 오지게 씁니다. 한달에 그거만 40만원나감 ㅠㅠ
와.. ㄷㄷ 확실히 업무에 사용하면 돈이 꽤나 많이 나가는군요
그리고 강사말고도 하는 일때문에... OPEN AI한테 한달에 500은 박는듯 ㅠㅠ api 좀더 싸면 좋을텐데;;
와우……